"한 번 해 보자!" 영어로 어떻게 말하지? (Let's give it a …) [일상영어]

(to) give it a try 는 '한 번 해 보다'를 의미하는 표현입니다. (to) give it a go 는 똑같은 뜻이고 많이 사용되는데, 영국식 영어로 더 많이 사용되는 것같아요. 그래도, 최근에 이 표현을 쓰는 미국인도 많아요. 이 두 가지 표현은 주로 이렇게 사용됩니다.

  • Let's give it a try/go!
    한 번 해 보자!
  • I'll give it a try/go!
    한 번 해 볼게!
  • Just give it a try/go!
    그냥 해 봐!
  • Shall we give it a try/go?
    우리 한 번 해 볼까?
  • Do you want to give it a try/go?
    한 번 해 볼래?

try go 라는 동사를 붙이면 '해 보다' 의미하는데, 이 두 동사 대신 다른 동사원형을 붙일 수 있어요. 다음 동사들은 이 패턴에 흔히 사용됩니다.

  • (to) give it a look
    한 번 보다
  • (to) give it a listen
    한 번 들어 보다
  • (to) give it a bite
    한 번 먹어 보다
  • (to) give it a sip
    한 번 마셔 보다

(to) take a bite 는 '한 입을 먹다'를 의미해서, I'll give it a bite 는 '난 한 번 먹어 볼게'라는 뜻이 되죠? sip 는 마찬가지예요! (to) sip 는 '한 모금 마시다'를 의미해서, '난 한 번 마셔 볼게'라는 뜻이 됩니다. 위의 표현들은 주로 다음과 같이 사용됩니다

(to) give it a look

  • Let's give it a look.
    한 번 보자
  • I'll give it a look.
    한 번 볼께
  • Shall we give it a look?
    우리 한 번 볼까?
  • Do you want to give it a look?
    한 번 볼래?

(to) give it a listen

  • I'll give it a listen.
    한 번 들어 볼게.

(to) give it a bite

  • I'll give it a bite.
    한 번 먹어 볼게.
  • Do you want to give it a bite?
    한 번 먹어 볼래?
  • I'll take a bite.
    한 입을 먹어 볼게
  • Do you want to take a bite?
    한 입을 먹어 볼래?

(to) give it a sip

  • I'll give it a sip.
    한 번 마셔 볼게
  • Do you want to give it a sip?
    한 번 마셔 볼래?
  • I'll take a sip.
    한 모금 마셔 볼게.
  • Do you want to take a sip?
    한 번 마셔 볼래?
  • Do you want a sip?
    한 번 마셔 볼래?

그럼 it 대신 다른 목적어를 쓰고 싶다면, 다음과 같이 할 수 있습니다. 마지막으로 몃 가지 예문을 만들어 드릴게요.

  • I'll give the game a go!
    그 게임을 한 번 해 볼게
  • Do you want to give the job a try?
    이런 일을 한 번 해 볼까요?
  • Let's give that drama a look!
    우리 그 드라마를 한 번 보자!
  • I'll give that album a listen.
    그 앨범을 한 번 들어 볼게.
  • Do you want take a bite of my food?
    내 거 (음식)를 한 번 먹어 볼래?
  • Do you want to take a sip of my drink?
    내 거 (음료)를 한 번 마셔 볼래?

Latest Posts

'천천히', '급하지 않아' 라고 할 때 쓸 수 있는 영어 표현

'천천히' 는 영어로 'slowly' 라고 합니다. 부사라서, 동사의 앞이나 뒤에 붙이는 것은 규칙이에요. 한국 사람들은 천천히, 천천히 해, 천천히 가, 천천히 먹어 와 같은 표현을 많이 쓰는데, 영어로 직접 번역하면 명령이 되는 거에요. Do it

의문문에 대한 소개: 질문을 구성하는 법 (Forming Questions) [레벨 1]

이번에는 의문문에 대해 설명해 보겠습니다. 의문문에는 의문사를 사용하는 의문문과 의문사를 사용하지 않는 의문문 두 종류가 있습니다. 일단 Yes 나 No 로 답하는 일반 의문문을 만드는 법을 보여 드릴게요. 의문문을 만드는 방법도 동사에 따라서 다음과 같이

Scroll to Top
Scroll to Top