'너무 추워' 영어로 어떻게?

원어민들은 보통 다음 두 가지 표현을 씁니다.

  1. It's so cold.
    너무 추워요.
  2. It's freezing.
    꽁꽁 얼게 추워요.

It's so cold 부터 시작합시다.

It's so cold. (너무 추워요)

so 는 '너무', '너무나' 의미하는 부사이죠? 형용사인 cold 의 앞에 붙여야 돼요. 여러분은 I'm cold 이랑 It's cold 잘 아시죠? I'm cold 는 '난 추워', It's cold날씨를 가리키는데요. 그래서, It's cold 는 '추워', '날씨가 추워'로 해석하면 됩니다.

  • I'm so cold.
    난 추워
  • It's so cold.
    너무 추워
  • It's so cold today.
    오늘은 너무 추워.
  • The weather is so cold.
    날씨는 너무 추워.
  • The weather is so cold today.
    오늘 날씨가 너무 추워.
It's freezing. (꽁꽁 얼게 추워요.)

(to) freeze 는 '얼다' 의미하는 동사입니다. 과거형froze 입니다. freezing동명사형용사의 역할을 할 수 있으니, I am freezing 는 '난 추워 주겠어' 또는 '난 꽁꽁 얼게 추워'로 해석하면 돼요. It's so cold 와 마찬가지로 It's freezing날씨를 가르키고, '날씨가 굉장히 추워' 또는 '꽁꽁 얼게 추워' 뜻합니다. 관련 표현이 많아서, 가르쳐 드릴게요.

  • I'm freezing.
    난 추워 죽겠어!
  • It's freezing.
    추워 죽겠다!
  • The weather is freezing today.
    오늘 날싸 엄청 추워
  • I'm going to freeze to death.
    난 얼어 죽을 것 같아.

Dustin

Dustin

안녕하세요! 제 이름은 더스틴이고, Gab! Gab! English 의 대표입니다! 한국에 거주하는 미국인이고요. 이 사이트를 만드는 중인데, 도움이 많이 될 수 있길 바랍니다!

'hometown' 과 'birthplace' 의 차이

이번에는 hometown 과 birthplace 에 대해 좀 배우도록 하겠습니다. hometown 고향 birthplace 출생지 hometown 는 '고향'을 의미하죠? 자신이 자란 곳입니다. 부모님의 고향이 아닙니다. 어딘가에서 태어나고 자랐다면 그냥 hometown 만 써도

Read more »

I'm here to (~하러 왔다)

제가 알기로는, '~하러 왔다'를 영어로 표현하는 법은 2개 있습니다. I'm here to … ~하러 왔다 I've come to … ~하러 왔다 이 두 패턴은 '내가 방금 …를 하러 왔다'는 뉘앙스를

Read more »

'head over to ~' (장소)로 가다

'head over to (…)'는 '(장소)로 가다' 의미하는 패턴입니다. 이 패턴은 주로 미래형으로 (going to head over to …) 사용되고, 'Let's'이랑 같이 사용되는 경우도 되게 많습니다. 일단 몇 가지 원어민들이 많이

Read more »
Scroll to Top