영어로 은행 업무를 처리하기 (Banking Services)

지난 번에 돈을 예금하고 인출하고 싶을 때 쓸 수 있는 표현을 많이 배웠죠? 이번에는 송금과 환전 같은 은행업무를 처리하는 법을 살펴보도록 하겠습니다!

송금하기 (Transferring Money)

먼저 3 가지 필수 표현을 살펴보도록 하겠어요.

  • to transfer money
    송금하다
  • account transfer
    계좌이체
  • to transfer money into (an) account
    계좌로 돈을 이체하다

"to transfer money"는 '송금하다'라는 뜻이죠. '계좌이체'는 영어로 "account transfer"라고 합니다. 이 표현은 명사로써 사용되는데, 동사로써 쓰고 싶다면 "transfer money to (an) account" 같은 식으로 표현해야 돼요. 은행에 들어가서, 다른 계정으로 돈을 이체하고 싶다면 직원한테 이렇게 말씀해 보세요.

  • I would like to make an account transfer.
    저는 계좌 이체를 하고 싶습니다.
  • I would like to transfer money to (my friend's) account.
    (제 친구) 계좌로 돈을 송금하고 싶습니다.
  • I'd like to send money to an account in South Korea.
    한국에 있는 계좌로 돈을 송금하고 싶습니다.

직원은 물어보고 싶은 게 있을 겁니다. "account"는 '계좌' 의미하시죠? 직원은 돈을 받을 계좌가 국내계좌인지 해외계좌인지 알고 싶을 것 같습니다. 그래서, 다음 3 가지 표현을 기억해야겠습니다.

  • local account
    지방 계좌
  • domestic account
    국내 계좌
  • overseas account
    해외 계좌

"local account"는 '지방 계좌" 의미하시고, "local bank" 는 '부산은행', '제주은행', '광주은행' 같은 '지방 은행' 입니다. "domestic (국내)"과 "overseas" 는 '상업 영어'로 많이 사용되시는데, 많은 영어 원어민들은 일상회화에서 "in America (미국에 있는)", "in another state (다른 주에 있는)" 또는 "in another country (다른 나라에 있는)" 같은 일상적인 표현을 더 자주 씁니다.

직원한테 "I'd like to make an account transfer"라고 하시면, 직원은 이러한 질문을 할 것 같습니다.

  • Would you like to send money to a local account or an overseas account?
    지방 계좌로 송금하고 싶은 건가요? 아니면 해외 계좌로 송금하고 싶나요?
  • Do you want to transfer money to a domestic account or an overseas account?
    국내 계좌로 송금하고 싶은 건가요? 아니면 해외 계좌로 송금하고 싶나요?
  • Are you making a domestic transfer or an overseas transfer?
    국내로 송금하는 건가요, 해외로 송금하는 건가요?

"local", "domestic", "overseas" 또는 "international" 같은 형용사는 account 이나 transfer 같은 명사와 쓸 수도 있습니다. 예를 들으면, "international transfer"는 "국제 송금" 이라는 뜻이에요.

  • local transfer
    (지방) 송금
  • domestic transfer
    국내 송금
  • overseas transfer
    해외 송금
  • international transfer
    국제 송금

그래서, 직원의 질문에 대답할 때 쓸 수 있는 표현은 많습니다. 먼저 '상업 영어' 같은 식으로 대답하는 법을 살펴보겠습니다.

  • I'd like to transfer money to an overseas account.
    해외 계좌로 돈을 송금하고 싶습니다.
  • I would like to make a domestic account transfer.
    국내 계좌 이체를 하고 싶습니다.
  • Could I make an international account transfer?
    국제 계좌 이체를 할 수 있나요?
  • I'd like to send money to a local account.
    지방 계좌로 돈을 송금하고 싶습니다.
  • I would like to send money to an overseas account.
    해외 계좌로 송금을 하고 싶습니다.

조금 더 편하게 표현하고 싶으면, 조금 더 일상적인 말씀으로 표현할 수 있습니다. 대부분 미국인들은 간단한 말씀으로 복잡한 것을 설명하는 걸 좋아하니까, 이러한 표현을 쓰는 게 완전 괜찮습니다!

  • I'd like to transfer money to another state.
    저는 다른 주로 돈을 송금하고 싶습니다.
  • I would like to send money to an account in South Korea.
    한국에 있는 계좌로 돈을 송금하고 싶습니다.
  • Is it possible to make a transfer to an account in another country?
    혹시 다른 나라에 있는 계좌로 송금 가능하세요?
  • I'd like to make an international transfer to an account in Japan.
    일본에 있는 계좌로 국제 계좌 이체를 하고 싶습니다.
  • I would like to send money to Japan.
    일본으로 돈을 송금하고 싶습니다.

"transfer fee"는 '송금 수수료' 의미하는 표현입니다. 수수료 좀 주의해야 해요! 제가 미국의 계좌에서 한국의 계좌로 돈을 이체했을 때 30덜러의 수수료를 내야 했습니다. 수수료가 얼마인지 알고 싶으면 다음과 질문을 물어보세요.

  • How much is the local transfer fee?
    지방 송금 수수료는 얼마예요?
  • How much is the international transfer fee.
    국제 송금의 수수료는 얼마예요?
  • How much would it cost to send money to Korea?
    한국으로 송금하면 수수료가 얼마 될까요?
  • How much will it cost to send money to Japan?
    일본으로 송금하면 수수료가 얼마 될까요?
환전하기 (Exchanging Money)

"exchange" 는 '교환하다' 의미해요. "to exchange money"는 '돈을 교환하다' 또는 '환전하다'라는 뜻입니다. 그래서, 환전을 해야 하시면 직원에게 다음과 같은 말씀하세요.

  • Can I exchange money?
    혹시 환전할 수 있나요?
  • Is it possible to exchange money here?
    여기서 환전 가능하세요?
  • I would like to exchange money.
    환전을 하고 싶습니다.

"currency"도 많이 사용되는 용어예요, '통화' 또는 '화폐'라는 뜻이에요. 그래서, "I would like to exchange currency" 해도 됩니다. "(화폐) (…)로 환전하고 싶다" 같은 표현을 하고 싶다면, 영어로 "exchange (…) for (…)" 같은 패턴으로 표현할 수 있습니다. 좀 연습합시다.

  • I'd like to exchange (Korean) Won for (US) Dollars.
    (한국) 원화를 (미국) 달러로 환전하고 싶습니다.
  • Can I exchange my US Dollars for Korean Won?
    혹시 원화를 미국 달러로 환전할 수 있나요?
  • I would like to exchange US Dollars for Japanese Yen.
    미국 달러를 일본 엔화로 환전하고 싶습니다.

환전을 할 전에, exchange rate 에 대해 좀 물어봐야 하죠. exchange rate 는 '환율' 의미합니다. 환율이 어떻게 되는지 알고 싶으면 다음 표현을 사용하세요.

  • How is the exchange rate?
    환율은 어떤가요?
  • What is the USD to Korean Won exchange rate?
    달러를 원화로 환전하면 환율이 어떻게 되나요?
  • How is the Yen to Won exchange rate?
    엔화를 원화로 환전하면 환율이 어떻게 되나요?

뭔가를 뭔가로 환전하면 얼마나 받을 수 있는지 알고 싶으면, 다음과 같은 질문을 좀 해 보세요.

  • How many US Dollars would I receive for 1 million won?
    100만월을 환전화면 미국 달러 얼마나 받을까요?
  • How much Won would I get for $500 USD?
    500달러를 환전화면 원화를 얼마나 받을까요?
  • How much Yen would I get for $1000 USD?
    1000달러를 환전화면 엔화를 얼마나 받을까요?

many 셀 수 있는 명사와 함께 사용되고, much셀 수 없는 명사와 같이 사용되고요. 그렇지만, dollars 또는 euros 같은 화폐는 주로 복수형으로 표현되니까, "many" 더 많이 사용됩니다. won 이나 yen 같은 단어는 원래 영어 아니라서, 's' 없이 표현되고 단수형으로 더 많이 표현돼요. 근데 규칙은 없어요!

온라인 뱅킹 가입하기 (Online Banking)

온라인 뱅킹은 영어로 "online banking"라고 합니다. 똑같아요! 그래서 은행은 온라인 뱅킹 서비스를 제공하는지 알고 싶으면 다음과 같은 식으로 문의하세요.

  • Do you offer online banking service?
    온라인 뱅킹 서비스를 제공하세요?
  • Can you tell me about your online banking service?
    온라인 뱅킹 서비스에 대해 말씀해 주시겠어요?
  • Can I enroll in your online banking service?
    온라인 뱅킹 서비스 가입하고 할 수 있어요?

이 서비스에 대한 질문이 많을 수 있죠? 다음 질문들은 제일 많이 묻는 질문입니다.

  • Does this account include free online banking?
    이 게좌는 무료 온라인 뱅킹 서비스를 포함하세요?
  • Is your online banking service free?
    온라인 뱅킹 서비스는 무료예요?
  • How do I enroll in online banking?
    온라인 뱅킹에 어떻게 가입하세요?

이번 레슨에서 표현 많이 배웠죠? 이제 온라인 뱅킹 있으니까 이러한 은행업무를 처리하는 건 많이 편해졌습니다. 그래도, 이 레슨의 표현을 잘 쓸 수 있다면 도움이 될 것 같습니다!

Scroll to Top